Otevřená databáze

Aktuální stav: 1818 povolání v databázi

Aktuální stav: 27478 kompetencí v databázi

Vyhledávací filtry

Název povolání

Charakteristika

Název odborného směru

EQF

Příklady činností z veřejné sféry

CZ-ISCO

Inspicient organizačně zajišťuje průběh zkoušek a představení.

Umění a kultura
4
Organizační zajišťování průběhu zkoušek a představení po všech stránkách. Zajišťování bezpečnosti provozu a přípravy technického zařízení. (6)
Organizace průběhu programů navazujících pódiových vystoupení ()
Organizační zajišťování nejnáročnějších zkoušek, představení nebo koncertů na jevišti, pódiu i v zákulisí spojených s obsluhou složitých technických zařízení. ()
Organizační zajišťování průběhu zkoušek, představení a koncertů na jevišti, pódiu i v zákulisí. Vystavování písemného hlášení o průběhu zkoušek. ()
Odborní pracovníci v oblasti umění a kultury jinde neuvedení34359
Ostatní odborní pracovníci v oblasti umění a kultury3435

Instalatér – topenář

Instalatér – topenář zhotovuje, montuje, provádí údržbu a opravu vnitřních a venkovních plynovodních, vodovodních, vytápěcích a kanalizačních rozvodů a připojuje spotřebiče a zařizovací předměty zdravotní techniky a zařízení plynovodních a otopných systémů.

Stavebnictví a zeměměřictví
3
Zhotovování úseků potrubí, jejich rozvětvování a připojování. (7)
Montáž, opravy a rekonstrukce výměníkových a domovních předávacích stanic. (7)
Montáž, demontáž a opravy stoupaček a svislých a ležatých rozvodů vody a kanalizace. (7)
Svařování kovových a plastových rozvodných systémů. (6)
Montáže praček, myček, bojlerů, vodovodních baterií, umyvadel, wc, sprchových koutů, drtičů odpadů atd. (6)
Montáže a opravy plynových sporáků, karem, plynových topidel, kotlů atd. (6)
Identifikace a odstraňování úniku plynu, vody a tepla na rozvodech a technických zařízení. (6)
Provádění zkoušek těsnosti, funkčnosti, tlakových, topných a dilatačních zkoušek dle platné legislativy. (6)
Kompletace, montáž, opravy a rekonstrukce otopných těles a konvektorů. (6)
Provádění prostupů, drážek a uchycení pro rozvodná potrubí. (5)
Výpočet spotřeby stavebního, izolačního a spojovacího materiálu. (5)
Naplnění, dopouštění, odvzdušnění a dotlakování rozvodných systémů. (5)
Instalatéři ústředního topení71264

Instruktor a trenér kondičních a funkčních cvičení

Instruktor a trenér kondičních a funkčních cvičení vede lekce cvičení zaměřené na zlepšení pohybových dovedností, posilování a formování těla a získání vytrvalosti a síly s cílem zlepšit celkovou fyzickou i psychickou kondici osob.

Věda, vzdělávání, sport
3
Instruktoři a programoví vedoucí v rekreačních zařízeních a fitcentrech3423
Instruktoři a programoví vedoucí v rekreačních zařízeních a fitcentrech34230

Instruktor a trenér pohybových nebo sportovních aktivit

Instruktor a trenér pohybových nebo sportovních aktivit poskytuje služby v oblasti sportovní a fyzické přípravy a individuálního sportovního a pohybového vyžití jedince či malé skupiny osob.

Věda, vzdělávání, sport
4
Instruktoři a programoví vedoucí v rekreačních zařízeních a fitcentrech3423
Instruktoři a programoví vedoucí v rekreačních zařízeních a fitcentrech34230
Sportovní trenéři, instruktoři a úředníci sportovních klubů3422
Sportovní trenéři a instruktoři (kromě na školách)34221

Instruktor horské služby

Instruktor horské služby organizuje a koordinuje činnost stanice horské služby včetně vzdělávání pracovníků.

Ochrana majetku, osob a zdraví
4
Koordinace a zajišťování pravidelného vzdělávání pracovníků horské služby. (9)
Koordinace a zajišťování provozu záchranných a ohlašovacích stanic horské služby. (9)
Pracovníci horské záchranné služby54192
Pracovníci v oblasti ochrany a ostrahy jinde neuvedení5419

Instruktor lešenářské techniky

Instruktor lešenářské techniky navrhuje postupy montáže, demontáže a bezpečného používání dočasných stavebních konstrukcí, předává tyto konstrukce do provozu, kontroluje montážní práce a školí lešenáře a jejich pomocníky.

Stavebnictví a zeměměřictví
4
Přizpůsobení dokumentace lešení pro skutečné podmínky stavby (5)
Zpracování návrhu jednoduché lešeňové konstrukce formou nákresu, včetně potřebných technických informací. (5)
Výpočet stálého a proměnného zatížení lešení. (5)
Kontrola montážního postupu lešení z hlediska technického provedení a dodržování požadavků bezpečnosti práce (4)
Předání konstrukce lešení včetně zápisu o předávce. (4)
Provedení zápisu o odborné prohlídce lešení. (4)
Školení lešenářů pro montáž vybraného typu lešení včetně praktického výcviku (4)
Potvrzování lešenářských průkazů. (4)
Přezkoušení lešenářů. (4)
Montéři kovových konstrukcí72140
Montéři kovových konstrukcí7214
Lešenáři71193

Instruktor plavání

Instruktor plavání připravuje, vede a vyhodnocuje lekce plavání pro děti, mládež i dospělé s cílem rozvíjet jejich základní plavecké dovednosti a zlepšovat plaveckou a fyzickou kondici.

Věda, vzdělávání, sport
4
Řízení a kontrola provozu plováren, koupališť v zájmu bezpečnosti a ochrany zdraví koupajících se osob a výuka všech způsobů plavání včetně instruktáží pro záchranu tonoucích a poskytování první pomoci. (4)
Instruktoři a programoví vedoucí v rekreačních zařízeních a fitcentrech3423
Sportovní trenéři a instruktoři (kromě na školách)34221

Instruktor potápění

Instruktor potápění provádí v souladu s českými technickými normami teoretické školení a praktický výcvik v rekreačním přístrojovém potápění všech kvalifikačních stupňů potápěče.

Věda, vzdělávání, sport
3
Instruktoři a programoví vedoucí v rekreačních zařízeních a fitcentrech3423
Instruktoři a programoví vedoucí v rekreačních zařízeních a fitcentrech34230

Instruktor svařování kovů

Instruktor svařování kovů vyučuje teoretickým znalostem a praktickým dovednostem potřebným pro získání oprávnění svářeče.

Strojírenství a automobilový průmysl
3
Vedení odborných praktických výcviků svářečů kovů v přípravných kurzech pro úřední zkoušky nejméně ve třech metodách svařování (Ruční obloukové svařování obalenou elektrodou, Svařování v ochranné atmosféře plynů, Obloukové svařování plněnou (trubičkovou) elektrodou, Obloukové svařování wolframovou elektrodou v inertním plynu, Svařování plazmou, Odporové svařování, Navařování, Svařování pod tavidlem, Elektroplynové svařování, Svařování třením) ve stupni hodnocení podle ČSN EN 287. (7)
Vedení odborných praktických výcviků svářečů kovů v přípravných kurzech pro úřední zkoušky ve dvou metodách svařování (Ruční obloukové svařování obalenou elektrodou, Svařování v ochranné atmosféře plynů, Obloukové svařování plněnou (trubičkovou) elektrodou, Obloukové svařování wolframovou elektrodou v inertním plynu, Svařování plazmou, Odporové svařování, Navařování, Svařování pod tavidlem, Elektroplynové svařování, Svařování třením). (6)
Vedení odborných praktických výcviků svářečů kovů v základních kurzech s hodnocením podle ČSN 05 0705. (5)
Svářeči72121

Interiérový architekt

Interiérový architekt zpracovává komplexní návrh interiérového řešení stavby včetně zabudovaných technologií a navrhuje prostorové řešení interiérů od běžně vyráběného nábytku až po individuální návrhy z atypických prvků.

Stavebnictví a zeměměřictví
7
Zpracovávání nákresů v požadovaných měřítcích včetně půdorysů a bokorysů, popř. prostorového vyobrazení bytových interiérů. (10)
Prezentace návrhů a konzultace se zákazníkem - zadavatelem. (10)
Navrhování interiérů propojených do exteriérů (s funkční vazbou na exteriéry a jejich vybavení nábytkem, osvětlením, doplňky). (10)
Navrhování atypických, individuálně řešených interiérových prvků, zařízení a nábytku. (10)
Navrhování vybavení a zařízení restauračních prostor s propojením na exteriérovou část restaurace v požadovaném stylu, slohu (včetně navrhování venkovních dětských hřišť, hracích prvků), vybavení dle způsobu stravování, zařízení kuchyně dle požadavků, vybavení skladů, zázemí, WC hostů, WC, sprch a převlékáren pro personál, s respektováním všech hygienických, zdravotních, bezpečnostních, požárních a dalších zákonů, norem, předpisů, směrnic, zásad ergonomie. (10)
Navrhování rekonstrukcí interiérů podle následného způsobu užívání. (10)
Zpracovávání návrhů dispozičních řešení zařízení místností podle zadávacích podmínek. (9)
Poskytování odborných rad zákazníkům při výběru nábytku a bytových doplňků podle katalogů. (9)
Výběr a rozpis jednotlivých modulů nebo komponentů bytových zařízení v souladu s návrhy dispozičních řešení. (9)
Navrhování dispozičních a výtvarných řešení bytových nebo kancelářských interiérů. (9)
Poskytování poradenských služeb. (9)
Navrhování úprav barevného řešení interiérů. (9)
Navrhování interiérů soukromých, kancelářských a veřejných. (9)
Navrhování prodejny určitého druhu zboží s vazbou na umístění, určitý exteriér, ulici, okolí, respektování všech požárních, bezpečnostních, zdravotních, ergonomických a dalších zásad, zákonů, norem, předpisů. (9)
Navrhování zařízení kancelářských prostor včetně velkoprostorových pro určitého zákazníka se zohledněním všech ergonomických zásad, zdravotních, hygienických, bezpečnostních a dalších zákonů, předpisů, norem. (9)
Stavební architekti21610
Stavební architekti2161

Interiérový designér

Interiérový poradce navrhuje řešení interiéru z typových i individuálně vyrobených nábytkových systémů a interiérových doplňků, včetně cenové a projektové dokumentace.

Služby provozní a osobní
4
Návrh a dokumentace jednoduchého atypického interiérového prvku. (7)
Vypracování a předkládání projektové dokumentace zákazníkům. (7)
Vypracování cenové nabídky na zařizovací předměty navrženého interiéru. (6)
Ukázka vizualizační dokumentace. (6)
Provádění poradenských služeb. (6)
Prezentace návrhů a konzultace se zákazníkem - zadavatelem. (6)
Soupis typových a atypických prvků. (6)
Navrhování interiérů nebo jeho částí se zohledněním ergonomických zásad, zdravotních, hygienických, bezpečnostních a dalších zákonů, předpisů, norem. (6)
Realizace interiérů na klíč. (5)
Návrháři interiérů34322
Aranžéři a příbuzní pracovníci3432

Interkulturní pracovník

Interkulturní pracovník poskytuje asistenci, včetně tlumočení, při jednání mezi migranty a veřejnými institucemi, podporuje soužití majority a migrantů, napomáhá integraci migrantů a migrantských komunit do majoritní společnosti.

Sociální služby
5
Poskytování tlumočení z češtiny do jiného jazyku a naopak migrantům při jednání s veřejnými institucemi. (9)
Poskytování asistence migrantům při jednání s úřady. (8)
Organizace komunitních aktivit na podporu přátelského soužití mezi migranty a majoritou. (8)
Organizace osvětových interkulturních workshopů. (8)
Specialisté v sociální oblasti2635
Sociální pracovníci specialisté a další specialisté v sociální oblasti ve veřejné správě26351

Investiční poradce

Investiční poradce poskytuje informace, stanoviska a doporučení k osobním finančním plánům klienta v souvislosti s finančními službami, uskutečňuje obchody, koordinuje a zajišťuje nákup a prodej cenných papírů, akcií a obligací v zastoupení společnosti nebo zákazníků na základě jejich pověření.

Bankovnictví, finance a pojišťovnictví
4
Příprava návrhů na sdružování finančních prostředků z veřejných zdrojů, právnických a fyzických osob včetně jejich vyhodnocování. (9)
Finanční a investiční poradci a příbuzní specialisté2412
Investiční poradci specialisté24122

Inženýr chemie

Inženýr chemie řídí a zajišťuje technologickou přípravu, zpracovává koncepce a metody řízení jakosti nejsložitějších chemických výrob, vykonává teoretické činnosti a aplikuje vědecké poznatky a teorie v chemické výrobě.

Chemie
7
Chemičtí inženýři technologové, normovači a specialisté v příbuzných oborech21453

Inženýr chemie analytik

Inženýr chemie analytik zabezpečuje, případně i provádí rozbory a analýzy materiálů, surovin a výrobků. Zabývá se i koncepcí a metodami jakosti a řízením jakosti chemické výroby.

Chemie
7
Koordinace souvisejících činností v oblasti řízení jakosti chemické výroby. (10)
Prověřování způsobilosti systému jakosti u externích organizací. (10)
Řízení auditorských týmů při prověřování stavu systému jakosti v plném rozsahu norem ISO. (10)
Řízení projektu implementace systému jakosti v chemické výrobě. (10)
Zabezpečování vstupní, mezioperační a výstupní kontroly. (10)
Zjišťuje závady v jakosti výrobku a navrhuje opatření k jejich odstranění. (10)
Zpracování analýz jakosti produkce chemické výroby v organizaci. (10)
Zpracování koncepce rozvoje systému jakosti v souladu s normami ISO. (10)
Ostatní chemičtí inženýři a specialisté v příbuzných oborech21459
Chemičtí inženýři kontroly a řízení kvality, chemičtí inženýři laboranti a specialisté v příbuzných oborech21455
Chemičtí inženýři a specialisté v příbuzných oborech2145

Inženýr chemie manažer provozu

Inženýr chemie manažer provozu komplexně řídí jednotku chemické výroby při aplikaci současné úrovně vědeckých poznatků.

Chemie
7
Plánování budoucího rozvoje a koncepce výroby. (12)
Řízení procesu zvyšování produktivity a snižování prostojů technologického zařízení. (12)
Spolupráce při kontrolní činnosti výroby a jejího dopadu na životní prostředí. (12)
Určování výrobních postupů pro typově opakovanou chemickou výrobu. (12)
Zajištění předávání nových výrobků a nových strojních kapacit do sériové výroby. (12)
Kontrola dodržení všech pracovních, technologických a bezpečnostních předpisů. (11)
Podpora iniciativy zaměstnanců a zlepšovatelského hnutí. (11)
Realizace procesu snižování procenta vadné výroby a reklamací. (11)
Rozvoj informačních systémů pro plánování a hodnocení výroby. (11)
Zajištění přípravy technicko-organizačních podmínek pro plnění plánu v rozepsaném množství, kvalitě a sortimentu. (11)
Mistři a příbuzní pracovníci v chemii, farmacii a potravinářství31224
Mistři a příbuzní pracovníci ve výrobě (kromě hutní výroby a slévárenství)3122

Inženýr chemie pro environment

Inženýr chemie pro environment v sektoru chemie samostatně a kompetentně metodicky řídí plnění povinností vyplývajících z právních předpisů a interních předpisů organizace, koordinuje činnosti v oblasti ochrany životního prostředí v organizaci a efektivnosti využívání zdrojů. Podílí se na tvorbě strategií a politik organizace se zaměřením na ochranu životního prostředí.

Chemie
7
Spolupráce na zavedení, udržování a zlepšování systému environmentálního managementu (EMS) / (EMAS)/ Responsible Care/ OHSAS /QMS / integrovaného systému řízení. (10)
Participace na vzdělávání zaměstnanců v oblasti životního prostředí. (9)
Implementace právních předpisů do vnitropodnikové legislativy v oblasti ochrany životního prostředí. (9)
Kontrola dodržování legislativy v oblasti životního prostředí (externí a interní) v rámci celé organizace. (9)
Návrh nápravných opatření a zajištění jejich realizace k odstranění nedostatků v ochraně životního prostředí zjištěných interním auditem nebo kontrolními orgány. (9)
Spolupráce na zavádění nových technik a nejlepších dostupných technik (BAT). (9)
Koordinace podřízených pracovníků a jejich metodické vedení. (9)
Specialisté v oblasti průmyslové ekologie21430
Specialisté v oblasti průmyslové ekologie2143

Inženýr chemie procesní inženýr

Inženýr chemie procesní inženýr tvůrčím způsobem aplikuje nejnovější vědecké poznatky a techniky při kontrole a hodnocení technologických procesů v chemické výrobě svěřené oblasti a/nebo modeluje a navrhuje procesy a aparáty nových projektů různě rozsáhlých a složitých systémů chemické výroby.

Chemie
7
Tvůrčí řešení matematických modelů technologických procesů a jednotkových operací. (12)
Zapojení do mezinárodní spolupráce na prosazování odpovědnosti za současnou chemickou výrobu a vývoj nových výrobních procesů a výrobků s vyšší bezpečností pro lidstvo. (12)
Zobecňování a zveřejňování výsledků a poznatků z výzkumných a vývojových projektů v odborném domácím i zahraničním tisku a na mezinárodních konferencích. (12)
Analýza zdrojů a hodnocení významnosti emisních proudů (odpadů všech skupenství) chemické výroby a spolupráce s podnikovým ekologem na doporučení k realizaci preventivních opatření nebo koncového řešení (end of pipe technology). (11)
Identifikace a kvantifikace míst a zdrojů emisí a ztrát ve výrobním procesu jako materiálových a energetických proudů zatěžujících pracovní a životní prostředí. (11)
Kontrola funkce technologických procesů a aparátů pro včasné odhalení poklesu provozní spolehlivosti a účinnosti s cílem zajistit vyšší bezpečnost chemické výroby. (11)
Metodické vedení kolektivu výzkumných a/nebo výrobních technických pracovníků k optimálnímu provoznímu režimu odpovídajícímu úrovni a technickému stavu provozovaných aparátů. (11)
Provádění materiálových a energetických bilancí složitých technologických operací a/nebo jednotlivých aparátů. (11)
Sledování stavu vědy a techniky v pověřené oblasti chemie a technologií chemické výroby v literatuře, konferencích, prospektech konkurence i internetu. (11)
Spolupráce s podnikovým ekologem na objektivizaci a zveřejňování informací o negativních dopadech chemického provozu na životní prostředí. (11)
Spolupráce s výzkumným a vývojovým pracovníkem a manažerem na přípravě návrhu projektu Výzkumu a vývoje pro dosažení vyšší úrovně chemické výroby v podniku. (11)
Tvůrčí aplikace nových poznatků v oblasti procesů a jednotkových operací při ověřování výsledků řešení výzkumných a vývojových aktivit v poloprovozních a provozních podmínkách chemické výroby. (11)
Specialisté analytici rozborů, studií, racionalizace výroby21411
Specialisté v oblasti průmyslového inženýrství a v příbuzných oblastech2141

Inženýr chemie produktmanažer

Inženýr chemie produktmanažer plánuje, organizuje a realizuje prodej konkrétním zákazníkům v rámci daného výrobkového portfolia, na základě důkladné znalosti chemických produktů a znalosti prodeje.

Chemie
7
Sestavení obchodního plánu pro daný výrobkový segment. (11)
Účast na jednání s obchodními partnery (obchodníky i chemickými specialisty). (10)
Sdílení informací o výsledcích prodejních aktivit s výrobním útvarem, zadání konkrétní specifikace chemického produktu. (10)
Přenos informace o chemicko-technologické specifikaci produktu od zákazníka k výrobnímu či technickému oddělení. (10)
Poskytování odborných rad prodejní skupině. (10)
Aktivní práce na udržení vztahu se zákazníkem a řešení konkrétních problémů klienta. (10)
Vedení kolektivu nebo týmu pracovníků prodeje. (10)
Participace na výcviku méně zkušených prodejců. (10)
Příprava prezentací, návrhů a smluv. (9)
Doprovod služebně mladšího prodejce na návštěvě u zákazníka. (9)
Specialisté v oblasti prodeje a nákupu potravinářských a chemických produktů24334
Specialisté v oblasti prodeje a nákupu produktů a služeb (kromě informačních a komunikačních technologií)2433

Inženýr chemie technolog

Inženýr chemie technolog komplexně zajišťuje technologickou přípravu a realizaci nejsložitějších a nejnáročnějších chemických výrob a chemických provozů.

Chemie
7
Analýza provozních záznamů o výrobním procesu, identifikace anomálií a navržení postupů k jejich eliminaci či odstranění. (11)
Koordinace prací při tvorbě podrobné technicko-technologické dokumentace pro nové výrobní programy. (10)
Monitorování stávajících technologických postupů a testování nových, složitých postupů či materiálů s využitím nejnovějších poznatků vědy a technického rozvoje. (10)
Vedení technologické přípravy rozsáhlých akcí (např. generální opravy a modernizace provozů). (10)
Zajišťování komplexní technologické přípravy chemických výrob a chemických provozů využívajících speciální technická a technologická zařízení a s velmi vysokými nároky na spolehlivost a přesnost (např. montáže a výstavby chemických investičních celků apod.). (10)
Chemičtí inženýři technologové, normovači a specialisté v příbuzných oborech21453
Chemičtí inženýři a specialisté v příbuzných oborech2145

Inženýr chemie výzkumný a vývojový pracovník

Inženýr chemie výzkumný a vývojový pracovník tvůrčím způsobem aplikuje vědecké poznatky a techniky při výzkumu a vývoji nových postupů a metod k zajišťování konkrétních procesů a/nebo nových projektů různě rozsáhlých a složitých systémů chemické výroby, případně inovace stávajících postupů, metod a procesů.

Chemie
7
Vedení kolektivů nebo týmů tvůrčích výzkumných a technických pracovníků a koordinace výzkumných a vývojových prací odborníků různých oborů a specializací při řešení komplexních výzkumných a vývojových projektů. (12)
Zapojení do mezinárodní spolupráce na prosazování odpovědnosti za současnou chemickou výrobu a vývoj nových výrobních procesů a výrobků s vyšší bezpečností pro lidstvo. (12)
Zobecňování a zveřejňování výsledků a poznatků z výzkumných a vývojových projektů v odborném domácím i zahraničním tisku a mezinárodních konferencích. (12)
Řízení kolektivu výzkumných a technických pracovníků, metodické vedení a koordinace dílčích výzkumných činností. (11)
Sledování stavu vědy a techniky v pověřené oblasti chemie a technologií výroby v literatuře, konferencích, prospektech konkurence i internetu. (11)
Spolupráce na hodnocení stavu organizace (podniku) pro programové změny výrobního profilu podniku. (Zvyšování užitných vlastností výrobků a efektivity technologií výroby.) (11)
Tvůrčí aplikace a ověřování výsledků řešení výzkumných a vývojových úkolů v poloprovozních a provozních podmínkách. (11)
Tvůrčí řešení složitých, celospolečensky významných výzkumných úkolů, které mají zásadní význam pro rozvoj příslušného odvětví nebo vědního oboru. (11)
Tvůrčí řešení specifických výzkumných a vývojových úkolů, jejichž výsledkem je uplatnění nových progresivních technologií, zvyšujících výrazně efektivnost výroby a užitné vlastnosti výrobků. (11)
Vypracování návrhu projektu Výzkumu a vývoje pro dosažení vyšší úrovně chemické výroby v podniku. (11)
Chemičtí inženýři ve výzkumu a vývoji a specialisté v příbuzných oborech21451
Chemičtí inženýři a specialisté v příbuzných oborech2145

Inženýr pro zpracovávání lesních hospodářských plánů a lesních hospodářských osnov

Inženýr pro zpracovávání lesních hospodářských plánů a lesních hospodářských osnov pro potřeby místně příslušného orgánu státní správy lesů a pro vlastníka lesa provádí terénní mapování a taxační měření pro zjištění základní porostní charakteristiky lesů, na jehož základě vypracovává závazný lesní hospodářský plán/osnovu, ve kterém navrhuje vhodnou prostorovou úpravu lesa a naplánuje hospodářská, opatření a závazná ustanovení plánu.

Lesní hospodářství a myslivost
7

Inženýr recyklace

Inženýr recyklace zpracovává nové postupy recyklace druhotných surovin a odpadů v rámci materiálového oběhu, aktualizuje stávající, definuje nové směry vývoje oběhového modelu životního cyklu výrobků, využívání druhotných surovin a odpadů s cílem minimalizace zůstatku nevyužitelných reziduí.

Povolání bez oboru a mezioborová
7
Provádění změn postupů a technologií recyklace odpadů a výrobků s ukončenou životností. (12)
Stanovení technologického postupu recyklace nových materiálových složení a vícesložkových materiálů. (12)
Řízení krátkodobých i dlouhodobých projektů při zavádění nových technologických prvků. (12)
Provádění změn technologických procesů recyklace pro zvýšení výtěžnosti a jakosti recyklátů. (10)
Rozhodování o změnách v procesu vývoje nových výrobků při dodržení principů ekodesignu. (10)
Řízení pracovního kolektivu pro složité skupinové práce. (10)
Kontrola dodržení stanovených technologických postupů. (9)
Kontrola dodržování zásad bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, hygieny práce, požární prevence a ochrany životního prostředí. (9)
Specialisté v oblasti průmyslové ekologie21430

Inženýr sítí elektronických komunikací

Inženýr sítí elektronických komunikací vyvíjí a testuje elektronická zařízení používaná v sítích elektronických komunikací a řeší výzkumné a vývojové úkoly v oblasti sítí elektronických komunikací s vazbami na ostatní vědní a technické obory.

Elektronické komunikace
7
Řešení úkolů základního výzkumu a vývoje s rozhodujícím významem pro rozvoj příslušného vědního oboru, tvůrčí koordinace projektů s celostátním nebo mezinárodním významem včetně vedení výzkumného týmu. (16)
Řešení principiálně nových vědeckovýzkumných okruhů s rámcově velmi neurčitě vymezenými vstupy a nespecifikovatelnými výstupy zpravidla významově přesahující velmi dlouhé časové horizonty (generace) s dopady na široké spektrum dalších činnosti, vyžadující velmi vysoký stupeň zobecnění jevů. (16)
Tvůrčí řešení nejnáročnějších výzkumných a vývojových úkolů nebo provádění velmi náročných a obtížných výzkumných a vývojových prací při tvůrčím řešení úkolů celostátního významu pro rozvoj odvětví nebo vědního oboru a případně vedení výzkumného týmu. (15)
Řešení komplexu úkolů s neurčitě zadanými vstupy a neurčitě vymezenými výstupy zpravidla s dlouhodobým časovým horizontem řešení a rozsáhlými a složitými vazbami na ostatní vědní obory, vyžadující vysoký stupeň zobecnění jevů. (15)
Samostatné řešení závažných a složitých výzkumných a vývojových úkolů nebo samostatné provádění náročných a obtížných výzkumných a vývojových prací při řešení a realizaci úkolů rozvoje vědy a techniky řešených výzkumným týmem. (14)
Komplexní řešení výzkumných a vývojových úkolů s definovanými vstupy a rámcově určenými výstupy ve stanoveném čase a s vazbami na příbuzné vědní obory. (14)
Návrhy na výzkumné a vývojové úkoly (projekty) pro inovaci výroby na základě hodnocení stavu. (12)
Vyvození závěrů zpracovaných výzkumných a vývojových úkolů. (12)
Technické a technologické zpracování návrhu výzkumného řešení nebo projektu. (12)
Analýza dosažených výsledků dílčích etap výzkumného projektu. (11)
Zavádění výsledků výzkumu a vývoje do praxe. (11)
Tvorba metodiky pro kontrolní činnost. (11)
Tvorba koncepcí informačních struktur a určování technologických postupů. (11)
Nastavení podmínek pro spolupráci s provozními odborníky, specialisty laboratoří a zkušeben. (10)
Aplikace a ověřování výsledků řešení výzkumných a vývojových úkolů v poloprovozních a provozních podmínkách. (10)
Vyhodnocení provozních a zkušebních dat. (10)
Inženýři v oblasti elektronických komunikací (včetně radiokomunikací)2153
Inženýři ve výzkumu a vývoji v oblasti elektronických komunikací21531

Inženýr technolog lisovny

Inženýr technolog lisovny stanovuje technologické a technické postupy s ohledem na optimalizaci výrobních nákladů, vypracovává technickou a technologickou dokumentaci, zajišťuje, organizuje, řídí přípravu a průběh procesu lisování kovů a koordinuje činnosti při zavádění nových výrobků a systémů.

Hutnictví a slévárenství
7
Řízení práce podřízených pracovníků v rámci svěřeného úseku. (11)
Namátková vstupní, mezioperační a výstupní kontrola kvality. (11)
Kontrola dodržování norem spotřeby práce v procesu výroby lisování. (11)
Komplexní zajišťování technologické přípravy náročných výrob, například speciálních jednoúčelových strojů a zařízení, investičních celků. (11)
Nastavení parametrů kvality lisovaných výrobků podle specifikace zakázky. (10)
Nastavení materiálového toku daného technologickým procesem. (10)
Sledování a vyhodnocení parametrů ovlivňujících výskyt neshodných výrobků. (10)
Stanovení standardizovaného technologického postupu a technologických podmínek pro zadanou zakázku. (10)
Vypracování normy spotřeby materiálu pro konkrétní výrobek. (10)
Stanovení technologických postupů a technických podmínek lisování svařovaného přístřihu. (10)
Vypracování normy spotřeby práce pro konkrétní výrobek. (10)
Provádění rozborů příčin zjištěných nedostatků a vad. (10)
Určení vhodné materiálové sestavy pro konkrétní výrobek. (9)
Evidence chybových stavů a způsobu jejich odstranění. (9)
Rozměrové korekce na dílech dle výkresu zákazníka. (9)
Provedení technických zkoušek a vyhodnocení technické zkoušky podle zakázky. (9)
Určení technického vybavení (stroje, zařízení, nářadí) s ohledem na charakter výrobku. (9)
Určování technologických postupů výrobních a provozních systémů s vysokými nároky na přesnost a spolehlivost, například tváření a obrábění kovů, chemická úprava povrchů, opravy dopravních prostředků. (9)
Stanovování technologických postupů a technických podmínek ucelených částí výrob využívajících běžné univerzální stroje a zařízení, omezený rozsah a kvalitu surovin a materiálů, nástrojů, přípravků apod. Stanovování průběhu provozních činností zajišťovaných větším počtem zaměstnanců a se značnou intenzitou vazeb mezi dílčími provozními jednotkami, popřípadě s využíváním složitějšího provozního zařízení, například údržba strojů a zařízení, stavební údržba. (8)
Důlní a hutní inženýři a specialisté v příbuzných oborech2146
Důlní a hutní inženýři technologové, normovači a specialisté v příbuzných oborech21463

Inženýrský geolog

Inženýrský geolog provádí inženýrsko-geologický průzkum, hodnotí technologické vlastnosti jako například únosnost, stlačitelnost, propustnost, těžitelnost a hydrogeologické poměry lokality a zajišťuje podklady pro zakládání dopravních, vodohospodářských, ekologických, průmyslových staveb a pro bytovou výstavbu.

Těžba a úprava nerostných surovin
7
Geologové21142
Geologové, geofyzici a příbuzní pracovníci2114

Jeřábník

Jeřábník obsluhuje zdvihací zařízení různé konstrukce a provedení.

Stavebnictví a zeměměřictví
3
Obsluha jeřábů, zdvihacích a podobných manipulačních zařízení8343
Obsluha jeřábů83431

Jeřábník pro automobilní jeřáby

Jeřábník pro automobilní jeřáby je schopen obsluhovat zdvihací zařízení a dopravovat náklad.

Stavebnictví a zeměměřictví
3
Obsluha automobilních jeřábů. (6)
Obsluha nakládacích jeřábů (6)
Obsluha samohybných kolových jeřábů. (4)
Obsluha jeřábů83431
Obsluha jeřábů83431

Jeřábník pro nakládací jeřáby

Jeřábník pro nakládací jeřáby obsluhuje nakládací jeřáby, řízené z kabiny nebo vyvýšeného místa obsluhy, ze země, nebo dálkovým ovládáním.

Stavebnictví a zeměměřictví
3
Obsluha nakládacích jeřábů ovládaných z kabiny nebo vyvýšeného místa obsluhy, ze země nebo dálkovým ovládáním při vykládce a nakládce vozidel. (6)
Obsluha nakládacích jeřábů ovládaných z kabiny nebo vyvýšeného místa obsluhy, ze země, nebo dálkovým ovládáním při manipulaci s dřevem. (6)
Manipulace břemeny dle limitů daných technickými parametry jeřábu. (5)
Obsluha jeřábů, zdvihacích a podobných manipulačních zařízení8343
Obsluha jeřábů83431

Jeřábník pro zdvihadla a mostové, portálové a konzolové jeřáby

Jeřábník pro zdvihadla a mostové, portálové a konzolové jeřáby obsluhuje uvedené druhy jeřábů z koše, ze země nebo dálkovým ovládáním.

Stavebnictví a zeměměřictví
3
Obsluha mostových, portálových a konzolových jeřábů s kočkou nebo kladkostrojem ovládané z koše nebo kabiny, nebo pomocí dálkového ovládání. (5)
Obsluha zdvihadel, jeřábů s ručním pohonem nebo jeřábů s nejméně jedním ručním pohonem. (5)
Obsluha zdvihadel, mostových, portálových a konzolových jeřábů s kočkou nebo kladkostrojem ovládané ze země. (5)
Manipulace břemeny dle limitů daných technickými parametry jeřábu. (5)
Obsluha jeřábů, zdvihacích a podobných manipulačních zařízení8343
Obsluha jeřábů83431

Jeřábník sloupových a věžových jeřábů

Jeřábník sloupových a věžových jeřábů obsluhuje uvedené druhy jeřábů z kabiny, nebo ze země.

Stavebnictví a zeměměřictví
3
Řízení a obsluha sloupových a věžových jeřábů s kočkou nebo kladkostrojem ovládané ze země. (5)
Řízení a obsluha sloupových a věžových jeřábů s kočkou nebo kladkostrojem ovládané z kabiny. (5)
Manipulace s břemeny. (5)
Obsluha jeřábů, zdvihacích a podobných manipulačních zařízení8343
Obsluha jeřábů83431

Justiční čekatel

Justiční čekatel zpracovává právní analýzy, zajišťuje přípravu jednání, vede jednání s klienty a spolupracuje se soudcem v dalších záležitostech. Výkonem těchto aktivit se připravuje pod vedením a dohledem soudců výkon soudcovské funkce.

Právo
7
Provádění úkonů vyhrazených samosoudci v rozsahu vymezeném právními předpisy do složení zkoušky podmiňující jmenování do funkce soudce. (11)
Justiční čekatelé26124
Soudci a příbuzní pracovníci2612

Kadeřník, holič

Kadeřník stříhá, barví, stylizuje a upravuje vlasy a vlásenkářské výrobky, pečuje o vlasy a vlasovou pokožku, popřípadě holí, upravuje a pečuje o vousy a poskytuje odborné poradenství při volbě vhodného účesu dle typu klienta.

Služby provozní a osobní
3
Mytí, masáž hlavy a regenerace vlasů. (4)
Stříhání, foukání a finální styling účesu. (4)
Tónování a melírování vlasů. (4)
Zhotovování, upravování a ošetřování vlasových doplňků. (4)
Provádění plastického nebo tupého střihu vlasů, speciálních módních střihů podle individuálních požadavků zákazníka. (4)
Zhotovování vodové a trvalé ondulace. (3)
Dodržování správného dávkování přípravků při barvení vlasů a jejich použití. (3)
Tvarování vlasů za pomoci ondulačních kleští. (3)
Holení a úprava vousů. (3)
Odborné pánské holičské práce spojené s holením, sestřihem vousů a knírů, mytím a stříháním vlasů, barvením vlasů a knírů standardními barvami včetně obočí a řas. (3)
Kadeřníci5141
Kadeřníci51410

Kalič provádí tepelné zpracování dílců z oceli, neželezných kovů a jejich slitin v příslušných tepelných zařízeních.

Strojírenství a automobilový průmysl
3
Kalení a popouštění opracovaných dílců, nářadí a nástrojů náchylných na deformaci s požadavkem dodržování pevnostních hodnot, např. přetahovacích trhů a řezných desek. (6)
Kalení opracovaných dílců ve vakuových kalicích centrech včetně programování technologického sledu operací. (6)
Řízení kalicích čet. (6)
Cementování nebo nitrocementování dílců na stanovenou tloušťku cementační vrstvy v ochranných atmosférách. (5)
Kalení a popouštění speciálního nářadí na požadovanou tvrdost, např. hřebenových nožů, úhlových a tvarových fréz a trapézových závitníků. (5)
Obsluha agregátů na výrobu ochranné dusíko-vodíkové atmosféry čpavkovým způsobem pro více žíhacích pecí. (5)
Povrchové kalení dynamicky namáhaných součástek nebo vysokofrekvenční kalení vedení lože. (5)
Řízení a seřizování zařízení na regeneraci HCl (kyseliny solné) z využité mořicí lázně systémem Ruthner včetně obsluhy pražicí pece, odlučovače absorpční kolony a redukčního tlakového systému. (5)
Řízení tepelného zpracovávání válcovaných výrobků všech jakostních tříd žíháním, kalením a popouštěním v zušlechťovacích pecích. (5)
Seřizování a obsluha víceúčelových kalicích cementačních a žíhacích linek a zařízení, např. Birlec. (5)
Vertikální kalení zalomených hřídelí od hmotnosti 2 000 kg v olejových lázních. (5)
Žíhání dílců a nástrojů v ochranném zábalu s požadavkem dodržování pevnostních hodnot. (5)
Žíhání hutních výrobků různých jakostních tříd v ochranné atmosféře při současné obsluze více poloautomatických plynových nebo elektrických pecí. (5)
Cementování, nitridování nebo nitrocementování různých součástek a dílců na stanovenou tloušťku cementační, resp. nitridační vrstvy v pecích v pevném, kapalném nebo plynném prostředí. (4)
Kalení opracovaných součástek v pecích, olejových a solných lázních s požadavkem dodržování předepsané tvrdosti. (4)
Kalení válcových a kotoučových fréz a zápustek středních velikostí. (4)
Normalizační žíhání odlitků z nízkouhlíkové oceli a ocelolitiny v elektrických pecích, svařenců a plechů v peci nebo solné lázni, velkých odlitků a výkovků v komorových, šachtových a vozových pecích a průběžných linkách. (4)
Obsluha průběžných žíhacích pecí při rekrystalizačním a normalizačním žíhání trub, profilů a plechů. (4)
Patentování (izotermické kalení) vysokouhlíkatých drátů o obsahu uhlíku cca 1 % v olověných lázních na průběžných plynových nebo elektrických nahřívacích pecích včetně jejich seřizování a obsluhy hybných zařízení. (4)
Řízení žíhání nebo kalení ocelových drátů, spojovacích součástí, výlisků, pružin, svařovaných sít a speciálních drátů jakostní třídy 11 a vyšší v plynových a elektrických pecích (např. Grunnewald, Ebner, BBC apod.) o obsahu vsázky od 900 kg do 4 000 kg. (4)
Vysokofrekvenční kalení opracovaných součástek a jejich funkčních částí v kalicích strojích s případným poloautomatickým nebo automatickým řízením. (4)
Žíhání dílců ze železných a neželezných kovů a jejich slitin náchylných na deformaci s požadavkem dodržování pevnostních hodnot. (4)
Cementování, kalení a popouštění ozubených součástek v seřízených průběžných agregátech nebo cementování součástek v cementačních pecích bez zvláštních požadavků. (3)
Kalení a popouštění běžných součástek v komorových a střásacích pecích a v solných lázních s běžnými požadavky na tvrdost. Řízení kalicích čet. (3)
Popouštění součástek z ocelí tříd 12 a 14 v komorových, hlubinných nebo šachtových pecích, solných lázních a zařízeních na vysokofrekvenční ohřev s požadavkem dodržování pevnostních hodnot. (3)
Vysokofrekvenční kalení součástek v induktorech s automatickou časovou regulací nebo kalení částí součástek plamenem. (3)
Žíhání odlitků, výkovků, výlisků a obrobků s požadavkem dodržování pevnostních hodnot nebo žíhání opracovaných dílců náchylných na deformaci bez požadavku dodržování pevnostních hodnot. (3)
Obsluha zařízení na tepelné zpracování kovů81213
Obsluha zařízení na zpracování kovů8121

Kameník ručně a strojně dělí a opracovává přírodní nebo umělý kámen, zhotovuje, osazuje a opravuje kamenické výrobky a polotovary, osazuje a spáruje obklady a dlažby z kamenných desek a kvádrů a ručně a strojně seká písmo a ornamenty.

Stavebnictví a zeměměřictví
3
Dělení kamene řezáním, štípáním nebo lámáním. (5)
Řezání kamene kotoučovými, listovými nebo lanovými pilami. (5)
Vodorovné kladení a osazování kamenných bloků a desek. (4)
Svislé osazování kotvených kamenných desek a bloků obkladů. (4)
Výběr, kopírování a kreslení písma a ornamentů na kámen. (4)
Broušení a leštění kamenických výrobků včetně ručního dopracovávání. (3)
Geometrické zobrazení a provedení prostorových kamenných prvků stavebních konstrukcí. (3)
Rozlomení bloku pomocí klínu na pláty rozměrů vhodných pro další zpracování. (3)
Opracování okraje dlátem a vytvoření souvislé jemné řady záseků kolem celého obvodu opracované plochy. (3)
Řezání vylomeného bloku na katru, nebo velkokotoučovou pilou na desky za použití abraziva ( ocelový granulát ), nebo bez abraziva pomocí diabortových destiček osazených na ocelových plátech. (3)
Povrchová úprava kamenných výrobků, desek a bloků bosováním, lemováním, protloukáním, zrnováním nebo hrotováním. (3)
Úprava kamene soustružením nebo vrtáním. (3)
Konečná úprava písma a ornamentů barvením, zlacením, stříbřením, bronzováním, stínováním a páskováním. (3)
Kameníci, řezači a brusiči kamene7113
Kameníci, řezači a brusiči kamene71130

Kameraman obsluhuje kameru, vytváří a snímá obrazové stránky televizních a filmových děl.

Umění a kultura
7
Vytváření a řízení obrazové stránky filmů. Určování výtvarné koncepce filmové fotografie výběrem a organizací výrazových prostředků v souladu s požadavky stylové jednoty a technické kvality filmového obrazu podle dramaturgických a režijních představ. (10)
Vytváření a snímání obrazové stránky televizních děl v souladu s dramaturgickou koncepcí. Určování výtvarné koncepce obrazu výběrem a organizací výrazových prostředků v souladu s požadavky stylové jednoty a technické kvality obrazu. Výběr exteriérů a příprava interiérů z hlediska obrazové koncepce pořadů. (10)
Snímání televizních pořadů a zajišťování estetické účinnosti a technické dokonalosti obrazové části televizních pořadů. (9)
Zajišťování záběrů ze speciálních kamerových zařízení (např. Steadicamu nebo při záběrech z vrtulníku apod.) podle pokynů režiséra a kameramana filmu (kameraman specialista). Navrhování a zajišťování způsobů úpravy obrazové složky trikových záběrů v duchu uměleckého zpracování filmu (trikový kameraman). (8)
Hlavní kameramani26544

Kamnář dle vlastních návrhů navrhuje, staví, opravuje, udržuje a čistí individuálně stavěná topidla, na základě technické dokumentace provádí montáž stavebnicových topidel a instalaci průmyslově vyráběných topidel a připojuje lokální topidla na komín.

Stavebnictví a zeměměřictví
3
Rozměření a zajištění stavební připravenosti (zajištění ověření únosnosti místa stavby topidla statikem, požární ochrany místa stavby, přívod spalovacího vzduchu). (8)
Dimenzování netypizovaných kachlových kamen, sporáků a krbů. (8)
Výpočet spotřeby stavebního, izolačního a spojovacího materiálu. (7)
Provádění topné zkoušky. (6)
Montáž teplovzdušných rozvodů (provedení prostupů stavebními konstrukcemi, izolace potrubí a osazení výdechových mřížek). (6)
Obestavba dle technické dokumentace (řezání a opracování stavebních materiálů, tmelení tepelně odolnými materiály). (6)
Zdění topeniště kachlových kamen, sporáku a krbu dle technické dokumentace. (6)
Napojení topidla na sopouch komína (úprava a instalace kouřovodu). (5)
Konečná povrchová úprava krbu, natíráním, štukováním, obkládáním. (5)
Tepelná izolace topidla a přilehlých stěn izolačními deskami, rohožemi nebo těsnícími šňůrami. (5)
Úprava kachlí a jejich vkládání do rámu nebo spárování spárovací výplňovou hmotou. (5)
Provádění drobných zámečnických a stavebních prací. (4)
Provádění stavebních úprav komínů a sopouchů. (4)
Kamnáři, zedníci ohnivzdorného zdiva71122

Kamnář montér kamen na biomasu

Kamnář montér kamen na biomasu provádí stavbu, přestavbu a opravy různých typů kamen na biomasu.

Stavebnictví a zeměměřictví
3
Vyhodnocení únosnosti podlahy pod kamna na biomasu. (5)
Výpočet tepelné ztráty prostoru určeného k vytápění. (4)
Výběr typu kamen dle vytápěného prostoru. (4)
Připojení kouřovodu na sopouch fasádního komínu přes spalnou stěnu. (3)
Připojení kouřovodu při stejném průměru hrdla kamen a komínu. (3)
Připojení kamen na biomasu ocelovým kouřovodem. (3)
Zedníci, kamnáři, dlaždiči a montéři suchých staveb7112
Kamnáři, zedníci ohnivzdorného zdiva71122

Kamnář pro renovaci dobových topidel

Kamnář pro renovaci dobových topidel provádí opravy a zprovoznění historických kachlových kamen, krbů a topidel, včetně opravy kování a keramických částí.

Stavebnictví a zeměměřictví
3
Zabudování přikládacích dvířek a kovových mřížek do kachloví. (5)
Nanášení studené glazury na poškozené kachle. (5)
Zajištění stanoviska památkového ústavu, stanovení hodnoty individuálně stavěných historických kamen. (4)
Spárování a spojování kachlů pomocí spárovací hmoty nebo kamnářské hlíny. (4)
Příprava kamnářské hlíny. (4)
Zdění roštového topeniště ze šamotových cihel. (4)
Upravení tvaru a rozměru kachle řezáním a broušením. (4)
Rozebírání kachlů. (3)
Rozebírání topeniště dobového topidla. (3)
Očištění kachlů od spojovacího materiálu a sazí. (3)
Restaurátoři (kromě uměleckých)34332
Kamnáři, zedníci ohnivzdorného zdiva71122
Konzervátoři, restaurátoři a preparátoři a příbuzní pracovníci v galeriích, muzeích a knihovnách3433
Zedníci, kamnáři, dlaždiči a montéři suchých staveb7112

Kamnář stavitel kachlových kamen a kachlových sporáků

Kamnář stavitel kachlových kamen a kachlových sporáků na základě technické dokumentace nebo vlastních návrhů provádí stavbu, přestavbu a opravy různých typů kachlových kamen a kachlových sporáků včetně jejich uvedení do provozu.

Stavebnictví a zeměměřictví
3
Rozměření a zajištění stavební připravenosti (zajištění ověření únosnosti místa stavby topidla statikem, požární ochrana místa stavby, přívod spalovacího vzduchu). (8)
Dimenzování kachlových kamen a kachlových sporáků. (8)
Výpočet spotřeby stavebního, izolačního a spojovacího materiálu. (7)
Vyzdívání základu kamen. (7)
Napojení topidla na sopouch komína. (6)
Založení kachlové stěny, vymazávání kamnářskou hlínou a šamotem. (6)
Provedení topné zkoušky. (6)
Spárování kachlových kamen spárovací výplňovou hmotou. (5)
Provádění drobných zámečnických a stavebních prací. (5)
Izolování topidla a přilehlých stěn izolačními deskami, rohožemi nebo těsnícími šňůrami. (5)
Úprava kachlí řezáním a vyzdívání kachlových stěn. (5)
Provádění stavebních úprav komínů a sopouchů. (4)
Vsazení dvířek do kachlových kamen a sporáků. (4)
Kamnáři, zedníci ohnivzdorného zdiva71122

Kamnář stavitel krbů

Kamnář stavitel krbů navrhuje a provádí na základě technické dokumentace nebo vlastních návrhů stavbu krbů včetně montáže přívodů externího vzduchu, rozvodů teplého vzduchu a připojení krbů na komín.

Stavebnictví a zeměměřictví
3
Rozměření a zajištění stavební připravenosti (zajištění ověření únosnosti místa stavby topidla statikem, požární ochrana místa stavby, přívod spalovacího vzduchu). (8)
Dimenzování netypizovaných krbů. (8)
Výpočet spotřeby stavebního, izolačního a spojovacího materiálu. (7)
Založení spodní základové části krbu. (6)
Montáž teplovzdušných rozvodů (provedení prostupů stavebními konstrukcemi, izolace potrubí a osazení výdechových mřížek). (6)
Napojení topeniště na komín (úprava a instalace kouřovodu). (6)
Obestavba dle technické dokumentace (řezání a opracování stavebních materiálů, tmelení tepelně odolnými materiály). (6)
Osazení továrně vyrobeného topeniště. (6)
Zdění otevřeného ohniště krbu dle projektové dokumentace. (6)
Konečná povrchová úprava krbu, natíráním, štukováním, obkládáním. (5)
Tepelná izolace přilehlých stěn. (5)
Kamnáři, zedníci ohnivzdorného zdiva71122

Kamnář technik

Kamnář technik nabízí a zajišťuje továrně vyráběná topidla, typizovaná topidla, stavbu kamen a kachlových sporáků, stavbu krbů, stavbu stavebnicových topidel, opravy těchto staveb a další kamnářské činnosti.

Stavebnictví a zeměměřictví
4
Obchodní jednání se zákazníkem a subdodavateli. (6)
Výpočet potřebného výkonu dle tepelných ztrát v místě stavby topidla a jeho dosahu. (6)
Navržení topidla a zpracování designového řešení topidla. (6)
Materiálové zajištění stavby (výpočet a objednání materiálu). (5)
Vypracování technické dokumentace stavby individuálního topidla. (5)
Kontrola konstrukce, funkce a připojení topidla na komín. (5)
Posouzení topidla z hlediska požární ochrany. (5)
Stavba jednoduchých staveb kamen a krbů a ovládání jednoduchých individuálních řemeslných prací. (4)
Kamnáři, zedníci ohnivzdorného zdiva71122

Kapitán ozbrojených sil ČR

Kapitán ozbrojených sil ČR vykonává službu podle potřeb České republiky, kvalifikačních požadavků, předpokladů a vojenské odbornosti, s požadavkem na odolnost vůči zvýšené fyzické a psychické zátěži. V rámci služby vykonává specializované, technické a odborné činnosti související s výkonem a plněním odborných úkolů v oblasti vzdělávání, výcviku a péče o vojáka, nebo s plánováním a prováděním údržby a oprav speciálních vojenských technických prostředků a systémů, nebo s obsluhou vojenských technických systémů, nebo s prováděním technického dozoru a velí vojenským organizačním formacím na úrovni baterie, kompletu, odřadu, prvku, roty, skupiny, směny, stanoviště, střediska, štábu nebo oddělení.

Ozbrojené síly a bezpečnostní sbory
6
Generálové a důstojníci v ozbrojených silách0110
Nižší důstojníci v ozbrojených silách01103

Kapitán plavidla

Kapitán plavidla řídí a vede plavidlo bez omezení výtlaku a výkonu strojního pohonu plavidla, s výjimkou plachetnice, na všech vodních cestách nebo vodních cest námořního charakteru, v souladu s příslušným oprávněním a plavebními předpisy a normami.

Doprava a logistika
3
Lodní důstojníci a lodivodi3152
Lodní důstojníci a lodivodi31520

Karierový poradce

Kariérový poradce prostřednictvím kariérových technik, metod a postupů poskytuje poradenské služby, jejichž cílem je pomáhat a podporovat jednotlivce nebo skupiny osob v jakémkoliv věku při rozhodování v otázkách vzdělávání, profesní přípravy, volby zaměstnání a rozvoji kariéry v kterékoliv fázi jejich života.

Povolání bez oboru a mezioborová
6
Vedení skupinových poradenských rozhovorů zaměřených na aktivizaci klientů při kariérovém rozhodování. (9)
Zpracování osobnostního profilu klienta a jeho vyhodnocení. (9)
Poskytování informací v oblasti vzdělávací nabídky a z oblasti trhu práce na základě analýzy a interpretace relevantních dat. (9)
Návrhy na řešení klientova uplatnění u zaměstnavatele nebo změny jeho uplatnění odpovídající jeho znalostem, dovednostem, postojům a představám a situaci na lokálním trhu práce. (9)
Realizace a vyhodnocení kariérové diagnostiky. (9)
Analýza jednotlivých faktorů trhu práce, například nabídky a poptávky včetně monitoringu zaměstnanosti a nezaměstnanosti. (9)
Provedení sociálně-právních a základních poradenských činností v oblasti zaměstnanosti a rekvalifikace klientů. (9)
Zpracování základní, studijní, profesní a zdravotní anamnézy klienta a její vyhodnocení. (9)
Vedení individuálních poradenských rozhovorů zaměřených na podporu kariérového rozhodování klienta. (8)
Vedení skupinových poradenských rozhovorů zaměřených na aktivizaci klientů při kariérovém rozhodování. (8)
Poskytnutí informací v oblasti vzdělávací, studijní nabídky a v oblasti trhu práce na základě analýzy a interpretace relevantních dat. (8)
Zajištění prezentace speciálních programů, postupů a asistivních pomůcek podporujících edukaci a laborizaci ohrožených, rizikových a znevýhodněných klientů. (8)
Zajištění podpůrných služeb v průběhu celého studia (např. doučování) a asistence na odborné škole např. zajištění praxe. (8)
Specialisté v oblasti personálního řízení2423
Specialisté v oblasti personálního řízení24230

Kariérový poradce pro ohrožené, rizikové a znevýhodněné skupiny obyvatel

Kariérový poradce pro ohrožené, rizikové a znevýhodněné skupiny obyvatel poskytuje poradenské služby, jejichž cílem je pomáhat a podporovat klienty při rozhodování o vzdělávání, profesní přípravě, volbě zaměstnání a rozvoji kariéry v kterékoliv fázi jejich života. Je odborně specializovaný na klienty s vyšší mírou rizika neúspěšnosti.

Povolání bez oboru a mezioborová
6
Poskytuje kariérové informace pro ohrožené, rizikové a znevýhodněné klienty, vede jejich evidenci a doporučuje speciální podpůrná opatření. (9)
Rozumí speciálním technologiím a kompenzačním pomůckám pro klienty s postižením a zvládá speciální komunikační techniky. (9)
Vede individuální poradenské rozhovory zaměřené na podporu kariérového rozhodování klienta. (8)
Vede skupinové poradenské rozhovory zaměřené na aktivizaci klientů při kariérovém rozhodování. (8)
Zpracovává základní, studijní, profesní a zdravotní anamnézu klienta a její vyhodnocení. (8)
Zajišťování agendy pro sociální integraci obtížně umístitelných uchazečů a zájemců o zaměstnání v rámci poradenských, informačních a vzdělávacích služeb (v rámci boje proti sociální exkluzi). (8)
Mentoring a vedení klienta po celou dobu studia nebo v prvním zaměstnání.Mentoring a vedení klienta po celou dobu studia nebo v prvním zaměstnání. (8)
Operativně zajišťuje prezentace speciálních programů, postupů a asistivních pomůcek podporujících edukaci a laborizaci ohrožených, rizikových a znevýhodněných klientů. (7)
Sestavuje informační databáze ke kariérovému poradenství pro ohrožené, rizikové a znevýhodněné klienty s respektem k jejich komunikačním a pracovním limitům. (7)
Organizuje zpřístupňování aktuálních informací prostřednictvím digitalizace textových informací, nabídku asistenčních služeb, artikulační tlumočení i tlumočení znakovým jazykem, osvětovou činnost. (7)
Informačně poradenská činnost pro pracovní integraci uchazečů a zájemců o zaměstnání a volbu povolání. (7)
Zajišťování podpůrných služeb v průběhu celého studia (např. doučování) a asistence na odborné škole např. zajištění praxe. (7)
Odborní profesní poradci služeb zaměstnanosti33337
Odborní pracovníci úřadů práce a pracovních agentur3333

Kariérový poradce pro vzdělávací a profesní dráhu

Kariérový poradce pro vzdělávací a profesní dráhu vede klienty v jakémkoliv věku a v kterékoliv fázi jejich života k samostatnému zodpovědnému rozhodování zejména v oblasti počátečního a dalšího vzdělávání, v návaznosti na volbu povolání, profesní změnu a uplatnění se na trhu práce. Poskytuje aktuální informace zejména o vzdělávacích možnostech, trhu práce, posuzuje schopnosti a dovednosti jedince s využitím kariérové diagnostiky, aktivizuje klienta k samostatnému rozhodování o vlastní kariéře.

Povolání bez oboru a mezioborová
6
Vedení individuálního a skupinového poradenského pohovoru pro volbu profesní a vzdělávací dráhy. (9)
Realizace a vyhodnocení kariérové diagnostiky. (9)
Inovace stávajících a zapojování nových kariérových metod (např. supervize, koučink) do praxe. (9)
Provádění sociálně-právních a základních poradenských činností v oblasti zaměstnanosti a rekvalifikace uchazečů o zaměstnání. (9)
Poskytování informací v oblasti vzdělávací, studijní nabídky a v oblasti trhu práce na základě analýzy a interpretace relevantních dat. (8)
Realizace a rozvoj networkingu s dalšími poradci nebo poradenskými subjekty vč. spolupráce s pedagogickými pracovníky zodpovídajícími za průřezové téma Člověk a svět práce. (8)
Organizace informačních, poradenských a vzdělávacích akcí k volbě povolání pro rodiče, žáky, studenty, veřejnost. (8)
Analýza jednotlivých faktorů trhu práce, například nabídky a poptávky včetně monitoringu zaměstnanosti a nezaměstnanosti. (8)
Vedení dokumentace k poskytované poradenské službě. (7)
Informačně-poradenská činnost pro pracovní integraci uchazečů a zájemců o zaměstnání a volbu povolání. (7)
Odborní profesní poradci služeb zaměstnanosti33337
Odborní pracovníci úřadů práce a pracovních agentur3333
Specialisté v sociální oblasti2635
Sociální pracovníci specialisté v oblasti poradenství (včetně pedagogicko-psychologických poraden)26357

Karosář vykonává odborné práce při výrobě a opravách karosérií silničních a kolejových vozidel.

Strojírenství a automobilový průmysl
3
Nejsložitější karosářské práce a jejich koordinace při zhotovování a sestavování prototypů karosérií nových modelů nebo speciálních a sportovních vozů podle požadavku konstruktérů a designérů. (7)
Opravy čel a koster havarovaných osobních vagonů, zhotovování a dolícovávání nových dílů. (6)
Opravy zkřížených samonosných karosérií hydraulickým zařízením a plamenem na rovnací stolici. (6)
Rovnání samonosné karosérie vozu na hydraulické stolici s dodržením základních bodů geometrie vozidla. (6)
Sestavování a slícovávání prototypů koster osobních železničních vagonů podle návrhů konstrukce. (6)
Opravy značně deformovaných karosérií ručně nebo hydraulickým zařízením a plamenem. (5)
Provádění repasních oprav na okované i lakované karosérii nebo opravy značně zdeformovaných částí karosérií ručně i hydraulickým zařízením a plamenem. (5)
Provádění složitých oprav dílů karosérie osobního automobilu, např. výměna střechy, postranic apod. včetně slícování a úpravy povrchu na požadované rozměry. (5)
Zhotovování a sestavování dřevěných koster karosérií podle šablon nebo původních dílů. (5)
Zhotovování jednotlivých dílů a oprava velmi poškozených koster autobusů. (5)
Celkové opravy kabin řidiče. (4)
Demontáž a montáž či úprava povrchových dílů karosérie, např. dveře, víka, kapoty, blatníky, jejich slícování a spárování na předepsanou hodnotu včetně vizuální kontroly. (4)
Montáž odklopných střešních oken u vozidel včetně střech s výztuhou. (4)
Opravy poškozených míst nárazníků zavářením, lepením, vyrovnáváním a broušením. (4)
Úprava dílů a podskupin i povrchu okované karosérie automobilu za chodu montážní, resp. robotizované výrobní linky. (4)
Vyrovnávání nerovností karosérií při generálních opravách cínováním nebo speciálními tmely. Opracovávání vyspravených míst do roviny a tvaru karosérie na hladký povrch. (4)
Zhotovování a montáž plechových skříněk, např. skříněk zavazadel, topení, nářadí, akumulátorů apod. (4)
Zhotovování a sestavování nábytkových skupin do speciálních a účelových přívěsů z různých materiálů. (4)
Demontáž valníků nákladních automobilů včetně podlah a nosníků. (3)
Demontáž vnějších plechů karosérie pro další používání. (3)
Lícování a sestavení jednoduchých dílů z plechu včetně vyrovnání po svaření nebo oprava vnitřních plechů karosérie osobního automobilu. (3)
Montáž tepelné izolace chladírenských karosérií. (3)
Opravy poškozených míst karosérie laminováním. (3)
Zasklívání oken karosérií a skříní vozidel. (3)
Zhotovování laťových výplní skříňových karosérií. (3)
Zhotovování nebo oprava bočních plechů skříňových karosérií nebo autobusů. (3)
Zhotovování odstřikovacích plechů zadního blatníku nákladního automobilu. (3)
Zhotovování plechových rámů sedadel. (3)
Karosáři a autoklempíři72132
Pracovníci na zpracování plechu7213

Kartograf sbírá informace o podobě zemského povrchu, na jejichž základě provádí dle předepsaných postupů kartografické zpracování základních a geografických map s využitím programového vybavení a výpočetní techniky.

Stavebnictví a zeměměřictví
4
Samostatné zpracovávání kartografických děl podle odzkoušených a zavedených technologických postupů. (8)
Modelování a stínování plastických reliéfů s detailním propracováním terénních tvarů. (7)
Kartografické kreslení spojené s generalizací polohopisu, výškopisu nebo tematického obsahu mapy. (7)
Převod nákresů do počítačového geografického informačního systému. (7)
Výpočetní práce s použitím programového vybavení podle předepsaných postupů. (7)
Vykonávání kartografických operátorských prací při tvorbě kartografických děl podle odzkoušených a zavedených technologických postupů. (7)
Kontrola správnosti, úplnosti a kvality realizace ucelených technologických etap tvorby a obnovy mapových děl. (7)
Vyhotovení elektronických záznamů a tištěných výstupů. (6)
Korektorská činnost v kartografii. (6)
Technici kartografové31181
Technici kartografové, zeměměřiči a pracovníci v příbuzných oborech3118

Kartograf specialista

Kartograf specialista koordinuje a zajišťuje tvorbu koncepcí v oblasti kartografických děl a vytváří dlouhodobé programy rozvoje s ohledem na meziresortní i mezinárodní spolupráci.

Stavebnictví a zeměměřictví
7
Udělování souhlasu k tisku (imprimatur) a souhlasu k rozšiřování státních mapových děl. (12)
Redakční práce při zpracování autorských originálů nejsložitějších map. (12)
Usměrňování a zpracovávání obecných postupů a metod tvorby státních mapových děl a samostatné vykonávání nejnáročnějších tvůrčích a koordinačních činností při zpracovávání státních mapových děl (geografická, mapová a kartografická tvorba) celostátního a mezinárodního významu. (11)
Interpretace dat z dálkového průzkumu Země. (11)
Provádění analýz dat geografických informačních systémů pro kartografickou tvorbu. (10)
Komplexní zajišťování složitějších kartografických činností a redakčních prací nebo atypických prací včetně jejich projektování a vyhodnocování. (10)
Mapování územních celků. (9)
Vedení bází dat. (9)
Kartografové a zeměměřiči21650
Kartografové a zeměměřiči2165
351-400 z 1818

Něco vám zde chybí?

Máte nápad nebo požadavek na úpravu stránky? 

Pošlete nám zprávu prostřednictvím formuláře.